世界の約23億人から、貴社の顧客を開拓。
多言語化して、マーケット拡大のご提案をいたします。

翻訳ボタンを付けるだけで、多言語サイト完成。
日本語サイトをベースに、英語、中国語、韓国語などの各サイトを自動的に生成できる
「自動翻訳型」多言語サイト制作サービスです。

BASIC OPTION
英語・中国語(繁体字・簡体字)・韓国語が基本セット

その他必要な言語をオプションで設置可能。
ポルトガル語/スペイン語/フランス語/ドイツ語/イタリア語/ロシア語

多言語サイトのメリット

制作・翻訳コストを大幅カット

自動翻訳なら、各言語のサイト制作費、翻訳費用が不要※1。日本語サイトと同じボリュームながらローコストで外国語サイトを持つことができます。

専門語辞書 辞書登録機能で翻訳精度UP

企業名や商品名などの固有名詞は、辞書登録することにより翻訳精度がレベルアップ。よく使う文章や独自の言い回しなども登録しておけば、サイト内のどこに出てきても意図したとおりに翻訳されます。

更新が簡単 リアルタイム発信が可能

本サービスなら、日本語サイトを更新いたら、各言語サイトも自動的に翻訳・更新されるので、世界に向けてタイムリーに発信することが可能。もちろん、更新費用も削減できます。

海外からの閲覧数をアップ

海外各所のサーバにサイトを置き、閲覧者から最適な経路で表示。だから、表示速度も速く※2、快適に閲覧可能。自社で海外サーバーを借りる手間もコストもかけることなく、ビジネスチャンスを広げられます。

成果を高める サイト・フォーム最適化提案

お問い合せや購入フォームなど、自動翻訳できないセキュリティのかかったページも、もちろん別途翻訳対応いたします。サイトの成果を最大限に高めるために、ご希望により、サイトのユーザビリティ改善やフォーム最適化もご提案。

サイト運用や各種代行 フォローも万全

外国語の画像作成や登録、訳文などの辞書登録代行も行い、サイトの品質向上もサポートします。また、社内で外国語の問い合せに対応できない場合は、メール・電話対応化の多言語コンタクトセンターのご紹介などもいたしますのでお気軽にご相談ください。※3

  • ※1 外国語の画像作成や自動翻訳された単語・文章の修正などにおいて、翻訳をご依頼の場合は、翻訳費用が必要です。
  • ※2 日本のサーバに置いたサイトに中国からアクセスする場合、表示に20秒以上かかったり、まったく表示されないこともあります。
  • ※3 WEBから、年中無休で翻訳をオーダーできるインターネット翻訳サービスのご紹介も可能です。
Web Planning & Creativ